The journey we've made and will embark on

The journey we've made and will embark on

Thursday, June 26, 2014

Ratatouille

Ratatouille
說到「Ratatouille」,很多人會想到料理鼠王,實際上它是一道料理,有人翻譯成「普羅旺斯雜燴」。採行蔬食主義之後,我也有台版的「哈他突一」,就是大鍋菜啦!但是我想以Ratatouille為題,主要只是因為我覺得生活就是這樣,由很多雜七雜八的事情組合而成的,個別來看不太起眼,但是全部混在一起後看起來好豐富呀!想要寫些東西,以「生活雜感」之類的當標題,實在太無趣了,所以我用Ratatouille來做譬喻。

Don't Judge.
實在太喜歡「派特的幸福劇本」,最近閒暇時間,會不斷重看某些片段,其中之一就是Tiffany第一次發飆,對Patrick歇斯底里的抗議著:「I opened up to you, and you JUDGED me!」短短一句台詞,對於我來說非常的震撼,然後有一陣深沈的悲哀。這種妄下結論的行為我不知道犯過多少次,每次都傷了我最親愛的家人和朋友的心。也不止一次,我聽過很多類似「You don't know me, and how could you judge me?」這樣因果關係的表達句,也曾經感到疑惑,但後來我發現是因為自己沒有搞清楚「judge」這個字的意思。直到前陣子看到的某個英文短句:「Love is the absence of judgment.」我腦子裡好像有個脈絡終於被打通了。很多時候我以為我懂,但其實我不懂;我有證據嗎?我看到事情的全貌了嗎?既然沒有費心去搜集證據,也只看到冰山一角,那麼我有什麼資格評論呢?只是人好像很容易就對人對事產生意見,即使不明就裡。


Fringe is SEXY!
Frozen 的成功祕笈
有篇分析這部電影的文章,我覺得相當值得一看 How Frozen Took Over the World? 裡面都說的很有道理,不管是因為角色認同啦,跳脫框架啦,我都很同意,但對我而言,我喜歡這部電影的其中一個原因,是因為Elsa和Anna的髮型太正點了!有瀏海有髮辮,I can't ask for more! 我不懂為什麼要有女人味就不能有短瀏海,對我而言留瀏海也可以很性感!對了,上次看「About Time」知道"fringe"是(英式?)說法,我喜歡!比"bang"好多了... 
還有... 如果說電影就跟音樂一樣,會和生命中的某個時點產生化學變化,那麼Frozen就是溶解在一段我最不能抹滅的記憶裡,因為在今年回台灣的那班機上,我反覆地聽著「For the First Time in Forever (Reprise)」不知道自己要面對什麼,直到降落桃園中正機場... 

Move On.
我不懂,同一個時段開車,為什麼星期三會比星期一塞那麼多?The shit-like traffic yesterday! 昨天第二次聽邁阿密台灣之光的課,還是覺得很新鮮,尤其是講到「採用統一的會計準則是有實務上的困難,而語言是很大的統一障礙」時,我簡直是要被他的表達方式逗的笑不攏嘴了。他有些特質我很欣賞:有文化自豪,有國際胸懷,而且有學者的清楚腦袋。我就是因為腦袋像一團泥巴一樣,又太在意他人想法,所以自己在想什麼都搞不清楚了,常常就卡在那裡--真的是英文不輪轉嗎?是思考無法連貫吧!聽人講英文,好像很簡單;可是同時我又常有陣恐懼襲心:我好像什麼都講不出來。
這一定是種心病。
在開車返家的路上,我聽著盧廣仲再見勾勾那張專輯,又想到媽媽,想到剛辭掉臺北工作,回台南當米蟲的那幾個月,她誓言要把我爛掉的身體救回來:蔬菜早餐,下午還有中藥補品,然後我們每晚到延平國中運動,週末出外散心,然後直到我考上台銀... 那段時間我好快樂... 

But I need to move on.



No comments:

Post a Comment